έκτη αίσθηση οι ξένοι λόρενς Custom
ΠολιτισμόςΒιβλίο

Τρία όμορφα αναγνωστικά ταξίδια με τις εκδόσεις Ψυχογιός

Η Νεκταρία Βαρσαμή - Πουλτσίδη προτείνει τρία νέα βιβλία.

Καλό Σαββατοκύριακο. Οι προσωπικές μου εκλογές διεξάχθηκαν ανάμεσα σε όμορφα αναγνωστικά ταξίδια και με υπερηφάνεια σας ανακοινώνω όσα ξεχώρισα.

1 h ekth aisthhsh toy zakari klaoyntslΗ έκτη αίσθηση του Ζάκαρι Κλάουντσλι
Σον Λασκ

Εκδόσεις Ψυχογιός

Πρόσφατα κυκλοφόρησε το βιβλίο «Η έκτη αίσθηση του Ζάκαρι Κλάουντσλι» του βραβευμένου διηγηματογράφου Σον Λασκ από τις Εκδόσεις Ψυχογιός. Η μετάφραση ανήκει στον Μιχάλη Μακρόπουλο και η επιμέλεια στον Χρίστο Κυθρεώτη.

Αφού η μητέρα του πεθαίνει κατά τη διάρκεια του τοκετού, ο Ζάκαρι περνά τα πρώτα του χρόνια με τον λατρεμένο πατέρα του, τον Έιμπελ, ο οποίος είναι και εφευρέτης. Η παιδική ηλικία του περνά περικυκλωμένη από γρανάζια, ελατήρια και ρολόγια αυτόματα που ήταν τόσο περίεργα όσο και συναρπαστικά. Αυτό οφειλόταν στο γεγονός ότι το εργαστήριο του πατέρα του ήταν η παιδική του χαρά και μπόρεσε να μεγαλώσει με μια μοναδική οπτική στα πράγματα.

Δεν είναι όλα τα χαρίσματα ευλογία…

Την ανατροφή του Ζάκαρι έχει αναλάβει η Φιόνα, η πλούσια και εκκεντρική θεία του, η οποία θέλει να έχει ενεργό ρόλο στη ζωή του. Ο Ζάκαρι είναι ωριμότερος για την ηλικία του, λόγω των εξαιρετικών ικανοτήτων του. Αγγίζοντας τους ανθρώπους, μπορεί να δει αναλαμπές του παρελθόντος και του μέλλοντός τους, κάτι που οδηγεί στην ανάπτυξη μιας οξυδερκούς και ενσυναισθητικής νοημοσύνης για τους γύρω του και στην ειλικρίνεια της στοργής τους γι’ αυτόν. Ένα ατύχημα του στερεί τον πατέρα του και, χρόνια αργότερα, ο Ζάκαρι καλείται να λύσει το μυστήριο.

Πρόκειται για ένα ιστορικό μυθιστόρημα με στοιχεία μαγικού ρεαλισμού που μας ταξιδεύει από το Λονδίνο του 18ού αιώνα ως την Κωνσταντινούπολη. Μια μυστηριώδης ιστορία, μια συναρπαστική περιπέτεια μέσα στο χρόνο, καθώς οι χαρακτήρες αναζητούν τη θέση που τους αξίζει στον κόσμο. Ένα βιβλίο για την αγάπη, την ελπίδα.

2 otan erxontai oi ksenoiΌταν έρχονται οι ξένοι
Ivar Leon Menge

Εκδόσεις Ψυχογιός

Με το βιβλίο «Όταν έρχονται οι ξένοι» κάνει το ντεμπούτο ο σκηνοθέτης, κειμενογράφος, γραφίστας και συγγραφέας Ivar Leon Menge. Κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ψυχογιός. Η μετάφραση είναι της Τάνιας Σταύρου ενώ η επιμέλεια ανήκει στους Ηρακλή Καρελίδη και Μαριάννα Κιορτσόγλου.

Είναι εκπληκτικό πόσο κοντά μπορούν να είναι οι άγνωστοι χωρίς να το καταλάβουμε.

Βαθιά μέσα στο δάσος ενός μικρού νησιού, μια οικογένεια που αποτελείται από μια μητέρα, έναν πατέρα και δύο έφηβα παιδιά ζει σε πλήρη απομόνωση. Η ξύλινη καμπίνα τους είναι η μόνη δομή τριγύρω, με την μακρινή απέναντι ακτή να είναι μόλις ορατή. Η Γιούνο, η δεκαεξάχρονη κόρη, και ο αδερφός της, ο Μπόι, περνούν τις μέρες τους ψαρεύοντας, ψήνοντας γλυκά και απολαμβάνοντας επιτραπέζια παιχνίδια τις Κυριακές. Ωστόσο, παρά την ειρηνική ρουτίνα τους, φοβούνται συνεχώς, γιατί ξέρουν ότι οι ξένοι κρύβονται στην άλλη πλευρά. Ανά πάσα στιγμή, αυτοί οι ξένοι μπορεί να εμφανιστούν και να ζητήσουν εκδίκηση για κάτι που έκανε ο πατέρας τους πριν από πολύ καιρό. Αυτή όμως είναι η αλήθεια ή κάτι έχει μείνει επίτηδες κρυφό;

Παρακολουθούμε την εξέλιξη της ιστορίας μέσα από τα μάτια της Γιούνο. Καθώς η ζωή της βρίσκεται σε κίνδυνο, οι αναγνώστες βιώνουν ίδια συναισθήματα αμφισβήτησης, διαβάζουν τις μύχιες σκέψεις της αλλά και το κακό που την έχει κυριεύσει.

Πρόκειται για μία ιστορία θρίλερ γρήγορης ροής και σφιχτής πλοκής που με κράτησε σε αγωνία. Καθώς προχωρούσε η ιστορία, η ένταση μεγάλωνε σταθερά, τραβώντας με πιο βαθιά στην αφήγηση. Ο συγγραφέας ενσωμάτωσε επιδέξια μια ανατροπή που κατέρριψε όσα είχα στο μυαλό μου για κάποια γεγονότα του βιβλίου, κάτι που βρήκα ιδιαίτερα έξυπνο.

3 lorens ths arabias o prigkipas me ta dyo proswpa
Λόρενς της Αραβίας. Ο πρίγκιπας με τα δύο πρόσωπα
Ζιλμπέρ Σινουέ

Εκδόσεις Ψυχογιός

 Κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις Εκδόσεις Ψυχογιός το βιβλίο «Λόρενς της Αραβίας. Ο πρίγκιπας με τα δύο πρόσωπα» του συγγραφέα Ζιλμπέρ Σινουέ. Η μετάφραση ανήκει στη Χριστίνα Μανιά και η επιμέλεια στην Χριστίνα Δουρίδα.

Στο Παρίσι το 1962, ο ιστορικός Πολ Σαβαρί και η σύζυγός του, ψυχίατρος στο επάγγελμα, πήγαν να δουν την επική-ιστορική-βιογραφική ταινία «Λόρενς της Αραβίας», σε σκηνοθεσία του Ντέιβιντ Λιν. Ενώ έβλεπαν την ταινία, απροσδόκητα τους τράβηξε την προσοχή ένας που ονομαζόταν Άλαν Κάρσγουελ, ο οποίος και υποστήριζε ότι η ταινία δεν ήταν τίποτα άλλο από ένα κατασκεύασμα του Χόλιγουντ, χωρίς πραγματική ουσία, λόγω της προσωπικής του γνωριμίας με τον Λόρενς. Ο Σαβαρί, περίεργος για τη ζωή του αινιγματικού Λόρενς, αρχίσει να ακολουθεί τα ίχνη του.

Μέσα στις σελίδες του βιβλίου παρουσιάζεται μια πληθώρα ατόμων της Αραβικής επανάστασης και όχι μόνο, από τον Τσόρτσιλ μέχρι τον Βάιζμαν, τον τελικό ηγέτη του Ισραήλ. Ο Βάιζμαν και άλλα άτομα Εβραίοι, που είχαν διαφύγει από τα πογκρόμ των Τσάρων, δημιούργησαν τους αρχικούς οικισμούς που τελικά θα γίνονταν οι πρώτες αποικίες.

«Αν ο μύθος είναι πιο ωραίος από την πραγματικότητα, αποτύπωσε τον μύθο»…

Σχετικά άρθρα

Οι αναγνωστικές προτάσεις της εβδομάδας

Οι αναγνωστικές προτάσεις της εβδομάδας

Οι αναγνωστικές προτάσεις της εβδομάδας